Insert your alternative text

Piegādes un pakalpojumu sniegšanas vispārīgie noteikumi un nosacījumi JUMO GmbH & Co. KG

JUMO GmbH & Co. KG
Moritz-Juchheim iela 1
36039 Fulda

Tālrunis: +49 661 6003-0
Fakss: +49 661 6003-500
E-pasts: mail@jumo.net
Tīmekļa vietne: www.jumo.net

Jūs varat sazināties ar mums pa tālruni

pirmdienās - ceturtdienās 07:00 - 16:30
Piektdiena 07:00 - 12:15

Komandītsabiedrība Birojs: 36039 Fulda HRA 302 Personīgi atbildīgais partneris: M. K. JUCHHEIM GmbH, juridiskā adrese: 36039 Fulda, reģistra tiesa Fulda HRB 17 Vadītāji, kas pilnvaroti pārstāvēt uzņēmumu: Dipl.-Ing. Dimitrios Charisiadis, Dr. Steffen Hoßfeld PVN reģistrācijas numurs: DE 112411234.

Bankkonten:

Hypo Vereinsbank Fulda:

377 406 621, IBAN-Nr.: DE48793200750377406621

Deutsche Bank AG, filiāle Fulda:

BLZ 530 530 700 07, Konto-Nr. 069 9900 00, IBAN-Nr. DE38530700070069990000.

Commerzbank AG Fulda:

BLZ 530 400 12, Konto-Nr. 1 914 001 00, IBAN-Nr. DE52530400120191400100.

Piegādes un pakalpojuma vispārīgie noteikumi un nosacījumi

(PDF139kByte) Izdevums 10/2022

Lejupielādēt


1 Piemērošanas joma

  1. Šie vispārīgie piegādes un pakalpojumu sniegšanas noteikumi un nosacījumi (“Noteikumi un nosacījumi” ) attiecas uz visu veidu JUMO GmbH & Co produktu, pakalpojumu un/vai būvdarbu ražošanu, pārdošanu un/vai piegādi (parasti saukti “piegādes priekšmets” ). KG (“Izpildītājs” ) par labu klientam, klientam, partnerim, pircējam vai izplatītājam ("Klients ”). Izpildītājs un Klients (“Līguma partneris” ) nepārprotami vienojas, ka ir piemērojami tikai šie noteikumi un nosacījumi. Izpildītājs neatzīst nekādus Pasūtītāja noteikumus un nosacījumus, kas ir pretrunā ar šiem Noteikumiem un nosacījumiem vai atšķiras no tiem, ja vien Izpildītājs nav skaidri rakstiski piekritis to spēkā esamībai. Šie Noteikumi un nosacījumi ir spēkā arī tad, ja Izpildītājs bez ierunām pilda savas līgumsaistības, zinot, ka Pasūtītāja noteikumi un nosacījumi ir pretrunā ar šiem Noteikumiem un nosacījumiem vai atkāpjas no tiem.
  2. Izpildītāja darbinieki, kuri nav pilnvaroti parakstīt, nav pilnvaroti arī slēgt mutiskas vienošanās par līgumu, mutiskus grozījumus šajos noteikumos un citus mutiskus nolīgumus.
  3. Papildus šiem noteikumiem un nosacījumiem uz programmatūras nodrošināšanu, ko Izpildītājs veic par labu Pasūtītājam, attiecas arī “Papildu noteikumi “Programmatūras produktu nodrošināšana rūpnieciskajai automatizācijai (piedziņa, mērīšana, slēdzis, vadība)”, kas pieejami http://EG13.jumo.info.
  4. Papildus šiem noteikumiem un nosacījumiem uz programmatūras izveidi attiecas arī “Papildu noteikumi “Programmatūras produktu izveide rūpnieciskajai automatizācijai (piedziņa, mērīšana, slēdzis, vadība)”, kas pieejami vietnē http://EG14.jumo.info.
  5. Šie noteikumi un nosacījumi attiecas tikai uz uzņēmumiem Vācijas Civilkodeksa (BGB) 14. panta 1. punkta izpratnē.
  6. Šie noteikumi un nosacījumi attiecīgajā redakcijā ir piemērojami arī kā pamatnolīgums turpmākiem līgumiem, un Izpildītājam katrā atsevišķā gadījumā uz tiem nav atkārtoti jāatsaucas.
  7. Atsevišķos gadījumos ar Pasūtītāju noslēgtās atsevišķās rakstiskās vienošanās (tostarp papildu vienošanās, papildinājumi un grozījumi) jebkurā gadījumā ir prioritāras pār šiem Noteikumiem un nosacījumiem.
  8. Juridiski svarīgiem paziņojumiem un paziņojumiem, kas Pasūtītājam jāsniedz Izpildītājam pēc līguma noslēgšanas, ir jābūt rakstiskiem, lai tie būtu spēkā.

2 Piedāvājums, pasūtījuma apstiprinājums, līguma noslēgšana un līguma darbības termiņš

  1. Mūsu piedāvājumi var tikt mainīti, un Izpildītāja piedāvājumi nav saistoši. Līgums ir spēkā noslēgts tikai tad, kad Izpildītājs nosūta pasūtījuma apstiprinājumu.
  2. Izpildītāja saistību apjomu nosaka tikai un vienīgi Izpildītāja rakstiskais pasūtījuma apstiprinājums (“līgums”).
  3. Līgums tiek noslēgts uz pakalpojumu sniegšanas laiku.
  4. Ja Līgums ir ilgstošas saistības, tas tiek noslēgts uz 12 (divpadsmit) mēnešiem un tiek automātiski pagarināts uz 12 (divpadsmit) mēnešiem, ja vien tas netiek izbeigts trīs (3) mēnešus pirms attiecīgā līguma termiņa beigām. Ja līgums tiek atcelts jebkāda iemesla dēļ, Klientam ir pienākums pieņemt un apmaksāt visus jau pasūtītos piegādes priekšmetus par nolīgto cenu. Ciktāl piegādes priekšmets ir pasūtīts, bet vēl nav izgatavots, Pasūtītājam ir pienākums pieņemt un apmaksāt jau iegādātos ražošanas materiālus par pilnu cenu, ja vien Izpildītājs pēc saviem ieskatiem šos ražošanas materiālus nevar izmantot citur.

3. autortiesības un īpašumtiesību saglabāšana uz rasējumiem u.c.

  1. 3.1. Izpildītājs saglabā neierobežotas īpašumtiesības, tostarp intelektuālā īpašuma tiesības, uz rasējumiem, datiem, datu nesējiem, specifikācijām, dokumentāciju, zinātību un projektiem, skicēm, izmaksu tāmēm un citiem dokumentiem, kas pievienoti piedāvājumam un/vai līgumam ("Dokumenti ”).
  2. Pasūtītājs drīkst izmantot Dokumentus tikai nolīgtajam mērķim un bez Izpildītāja piekrišanas nedrīkst tos pielāgot, pavairot vai padarīt pieejamus trešām personām.
  3. Pēc Izpildītāja pieprasījuma šie Dokumenti un visas to autorizētās kopijas Pasūtītājam ir jāatdod Izpildītājam. Tas neattiecas uz kopijām, kas ir nepieciešamas likumā noteikto dokumentācijas pienākumu izpildei. Tāpat tas neattiecas uz arhivētām un šifrētām elektroniskās datu plūsmas rezerves kopijām, kā arī rezerves kopijām sakarā ar līgumpartnera iekšējām drošības un atbilstības vadlīnijām.

4 Piegādes laiks un kavēšanās; pašpiegādes rezervēšana; nepārvaramas varas apstākļi

  1. Uz izpildes un/vai piegādes datumu, termiņu un/vai periodu ievērošanu attiecas nosacījums, ka līgumslēdzējam no savas puses piegādātāji piegādā savlaicīgi vai ka pasūtījumam izpildei nepieciešamos materiālus vispār var iegādāties tirgū. Gadījumā, ja mūsu pašu piegādātāji kavē vai neveic piegādi
  2. Izpildes un/vai piegādes datumu, termiņu un/vai periodu saistošais raksturs paredz, ka Pasūtītājs savlaicīgi iesniedz Izpildītājam dokumentus un citu nepieciešamo informāciju un nav kavējis sadarbību vai citas būtiskas līgumsaistības, jo īpaši maksājumu saistības.
  3. Nepārvaramas varas apstākļu gadījumos skartais līgumslēdzējs tiek atbrīvots no pienākuma izpildīt saistības atbilstošā apmērā un uz ietekmes laiku. Nepārvaramas varas gadījums pastāv, ja tas ir ārpus ietekmētā līgumslēdzēja partnera kontroles un ietekmes, tas nebija saprātīgi paredzams līguma noslēgšanas brīdī un ietekmētais līgumslēdzējs nevarēja saprātīgi novērst vai pārvarēt tā sekas. Nepārvaramas varas apstākļi jo īpaši ir šādi gadījumi
    a) karš vai tam pielīdzināmas kara darbības, plaša mēroga militārā mobilizācija, pilsoņu karš, nemieri, sacelšanās un revolūcija, militārs vai citāds varas sagrābums, sacelšanās, terora akti, sabotāža vai pirātisms;
    b) likumīgas vai nelikumīgas oficiālas darbības, likumu vai valdības rīkojumu izpilde, ekspropriācija, darbu konfiskācija, rekvizīcija, nacionalizācija; c) epidēmijas, pandēmijas, dabas katastrofas vai citi ārkārtēji dabas apstākļi, piemēram, plūdi; d) sprādziens, ugunsgrēks, iekārtu iznīcināšana, ilgstošs transporta līdzekļu, telekomunikāciju, informācijas sistēmu vai enerģijas avārijas; e) vispārēji darba nemieri, piemēram, boikots, streiki un lokauts; darba kavējumi; rūpnīcu un ēku okupācija.
  4. Skartajam līgumpartnerim nekavējoties jāinformē otrs līgumpartneris par notikumu un tā sekām. Ja līguma izpilde nepārvaramas varas apstākļu dēļ kavējas ilgāk par vienu mēnesi, katrai līgumslēdzējai pusei ir tiesības - bez tiesībām saņemt kompensāciju no otras līgumslēdzējas puses - rakstveidā izbeigt līgumu attiecībā uz daudzumiem, ko ietekmē līguma izpildes pārtraukums, un/vai atkāpties no līguma.
  5. Daļējas piegādes vai pakalpojumi ir pieļaujami, ciktāl tie ir pamatoti Klientam.
  6. Ja Izpildītājs ir vainojams saistību neizpildē, Pasūtītāja prasības tiek noteiktas tikai saskaņā ar šo Noteikumu un nosacījumu 9. punktu.

5 Riska nodošana

  1. Ja vien nav panākta cita vienošanās, visas Izpildītāja sūtījumu piegādes Pasūtītājam tiek veiktas saskaņā ar Incoterms® 2020 FCA (Izpildītāja darbi).
  2. Ja ir panākta vienošanās par pakalpojuma un/vai darba pieņemšanu un nav noteikti pieņemšanas termiņi, Pasūtītājam jāpieņem piegādes priekšmets četrpadsmit (14) dienu laikā pēc paziņojuma par pabeigšanu. Ja pasūtītājs neveic pieņemšanu noteiktajā termiņā un neatsakās to veikt, norādot iemeslus, piegādes priekšmets tiek uzskatīts par pieņemtu.
    Izpildes risks pāriet klientam vēlākais pieņemšanas brīdī.
  3. Ja klients ir veicis pasūtījumu pēc pieprasījuma, viņam ir jāpieprasa piegādes priekšmets divpadsmit (12) mēnešu laikā no pasūtījuma datuma, ja vien līgumslēdzējas puses nav vienojušās citādi. Ja viņš to neizdara, klients nav pieņēmis pasūtījumu, un risks pāriet uz viņu.

6 Cenas un maksāšanas noteikumi

  1. Izpildītāja norādītās cenas ir norādītas, sākot no rūpnīcas, pieskaitot PVN saskaņā ar likumā noteikto likmi, kas ir spēkā piegādes brīdī, neskaitot iepakojumu. Par iepakojumu jāmaksā atsevišķi.
  2. Pirkuma cena jāsamaksā 30 (trīsdesmit) dienu laikā pēc rēķina saņemšanas bez maksas.
  3. Izpildītājs patur tiesības pieprasīt Pasūtītājam līguma noslēgšanas brīdī iesniegt neatsaucamu un neierobežotu bankas garantiju līguma cenas apmērā.
  4. Ja kāds izmaksu elements no kopējām cenu veidojošajām izmaksām acīmredzami palielinās (piemēram, personāla izmaksas vai stundas tarifi, ekspluatācijas un ražošanas izmaksas, piemēram, enerģijas izmaksu pieauguma dēļ vai ar trešajām pusēm saistītu materiālu izmaksu acīmredzama palielināšanās dēļ), Izpildītājs patur tiesības proporcionāli koriģēt cenu, bet tikai proporcionāli attiecīgajam mainītajam izmaksu elementam un tiktāl, ciktāl tas ir pamatoti Pasūtītājam. Izpildītājs par to nekavējoties informē Pasūtītāju, norādot attiecīgos mainītos izmaksu elementus. No tā izrietošo jauno cenu piemēro no nākamā kalendārā mēneša pirmā datuma pēc rakstiska paziņojuma saņemšanas.
  5. Ja līgums neattiecas uz ilgstošām saistībām, cenas palielinājums saskaņā ar 6.4. punktu ir iespējams tikai tad, ja piegādes priekšmeta piegāde un/vai pakalpojuma sniegšana nav jāizpilda četru mēnešu laikā pēc līguma noslēgšanas.
  6. Ja ir panākta vienošanās par maksājumu pa daļām, attiecīgā daļa ir jāsamaksā avansā līdz attiecīgā maksājuma termiņa 3. darba dienai, ja vien nav panākta vienošanās par konkrētu maksājuma datumu. Ja klients kavē vairāk nekā vienu maksājumu, ir jāmaksā visa atlikusī prasība. Tas attiecas arī uz gadījumiem, ja maksājums pa daļām tiek veikts pēc maksājuma termiņa.
    ir panākta vienošanās. Vienošanās par maksājumu pa daļām pēc termiņa beigām neietekmē Izpildītāja tiesības iekasēt nokavējuma procentus.
  7. Ieskaits pret Pasūtītāja prasījumiem, kurus Būvuzņēmējs apstrīd, kuri nav atzīti, nav juridiski konstatēti vai nav gatavi lēmuma pieņemšanai uzsāktā tiesvedībā, ir izslēgts. Pasūtītājam nav tiesību uz ieturējumu vai tiesību atteikt izpildi, ja vien Pasūtītāja pretprasības, uz kurām balstās šo tiesību pieprasīšana, nav neapstrīdamas vai nav atzītas ar deklaratīvu spriedumu. Aizturēšanas tiesības var izmantot tikai tad, ja pretprasība pamatojas uz to pašu līgumu.
  8. Maksājumu termiņu neievērošanas gadījumā vai ja pēc līguma noslēgšanas Izpildītājs uzzina, ka Pasūtītāja nespēja samaksāt varētu apdraudēt esošo vai nākotnes prasību, Izpildītājs ir tiesīgs veikt neizpildītos pakalpojumus tikai pret avansa maksājumu vai nodrošinājuma sniegšanu.
  9. Ja pēc līguma noslēgšanas Pasūtītājs pieprasa izmaiņas, Izpildītājs patur tiesības attiecīgi koriģēt jau saskaņotās cenas un piegādes termiņus.

7 Īpašumtiesību saglabāšana

  1. Izpildītājs patur īpašumtiesības uz visiem piegādes priekšmetiem līdz brīdim, kad visas Izpildītāja prasības, kas izriet no līguma vai darījumu attiecībām ar Pasūtītāju, ir pilnībā apmierinātas, pat ja par attiecīgo piegādes priekšmetu jau ir pilnībā samaksāts. Norēķinu konta gadījumā visa rezervētā prece kalpo kā nodrošinājums prasījuma atlikuma nodrošinājumam. Ja rezervēto preču, kas kalpo kā nodrošinājums Izpildītājam, paredzamā vērtība pārsniedz neapmaksātās prasības pret Pasūtītāju par vairāk nekā divdesmit procentiem (20%), Izpildītājam ir pienākums pēc Pasūtītāja pieprasījuma atbilstošā apjomā atbrīvot nodrošinājumus pēc savas izvēles.
  2. Īpašumtiesību saglabāšanas laikā Pasūtītājs nedrīkst ne ieķīlāt piegādes priekšmetu, ne nodot to kā nodrošinājumu. Gadījumā, ja attiecībā uz precēm, uz kurām attiecas īpašumtiesību saglabāšana, tiek piemērots arests, konfiskācija vai citi piespiedu izpildes pasākumi, vai trešās personas veic citus rīkojumus attiecībā uz precēm, uz kurām attiecas īpašumtiesību saglabāšana, Pasūtītājam par to nekavējoties jāinformē Izpildītājs. Neatkarīgi no tā Pasūtītājam jāinformē savi klienti un citas trešās personas par Izpildītāja esošajām tiesībām uz piegādes priekšmetiem. Izpildītājam radušās izmaksas, kas saistītas ar iestāšanos lietā (piemēram, trešās personas prasības izmaksas saskaņā ar ZPO 771. pantu), sedz Pasūtītājs, ciktāl trešā persona nevar atlīdzināt izmaksas.
  3. Līguma pārkāpuma gadījumā no Pasūtītāja puses, jo īpaši maksājuma kavējuma gadījumā, Izpildītājam ir tiesības pēc Pasūtītājam noteiktā saprātīga termiņa nesekmīgas izbeigšanās pieprasīt preces, uz kurām attiecas īpašumtiesību saglabāšana, un Pasūtītājam ir pienākums nodot preces, uz kurām attiecas īpašumtiesību saglabāšana.
  4. Īpašumtiesību aizturēšanas un/vai restitūcijas prasības celšana, kā arī Izpildītāja veiktā rezervēto preču apķīlāšana tiek uzskatīta par līguma laušanu.
  5. Izpildītājam ir tiesības apdrošināt piegādes priekšmetu pret uguns, ūdens un citiem bojājumiem uz Pasūtītāja rēķina, ja vien Pasūtītājs pats nav pierādāmi apdrošinājis šo priekšmetu.
  6. Pasūtītājam ir tiesības tālāk pārdot piegādes priekšmetu parastā uzņēmējdarbības gaitā, ja tas saņem samaksu no sava klienta vai izdara atrunu, ka īpašumtiesības pāriet klientam tikai pēc tam, kad tas ir izpildījis savas maksājuma saistības. Tālākpārdošanas gadījumā Pasūtītājs ar šo nodod Izpildītājam kā nodrošinājumu visus no tālākpārdošanas izrietošos prasījumus pret savu klientu rēķina summas apmērā līdz brīdim, kad visi Izpildītāja nenokārtotie prasījumi ir izpildīti, bez nepieciešamības iesniegt papildu deklarācijas. Izpildītājs pieņem cesiju. Pēc cesijas Pasūtītājs paliek pilnvarots piedzīt prasījumu, bet Izpildītājs patur tiesības piedzīt prasījumu pats, tiklīdz Pasūtītājs pienācīgi nepilda savas maksājumu saistības un kavē maksājumu.
  7. Piegādes priekšmeta apstrāde un apstrāde, ko veic Pasūtītājs, vienmēr tiek veikta Izpildītāja vārdā un uzdevumā. Ja piegādes priekšmets tiek apstrādāts, Izpildītājs iegūst vienīgās īpašumtiesības uz jauno priekšmetu, kas tādējādi kļūst par rezervēto preci. Tas pats attiecas uz gadījumiem, kad piegādes priekšmets tiek kombinēts vai sajaukts ar citiem izpildītājam piederošiem priekšmetiem. Ja rezervēto preču, kas kalpo kā nodrošinājums Izpildītājam, paredzamā vērtība pārsniedz neapmaksātās prasības pret Pasūtītāju par vairāk nekā divdesmit procentiem (20 %), Izpildītājam ir pienākums pēc Pasūtītāja pieprasījuma atbilstošā apmērā atbrīvot nodrošinājumus pēc savas izvēles. Ja apvienošana vai sajaukšana notiek tā, ka Pasūtītāja prece ir uzskatāma par galveno preci, tad ir panākta vienošanās, ka Pasūtītājs proporcionāli nodod līdzīpašumtiesības Izpildītājam. Pasūtītājam pieder no tā izrietošās vienīgās īpašumtiesības vai līdzīpašumtiesības Izpildītājam.

8. Pasūtītāja tiesības uz līguma atcelšanu vai samazināšanu

  1. 8.1. Pasūtītājs var atkāpties no līguma, ja Izpildītājam kļūst galīgi neiespējama visa līguma izpilde BGB 275. panta 1. punkta izpratnē. Ciktāl šī neiespējamība rodas tādēļ, ka Būvuzņēmējs pats sev nav veicis piegādi saskaņā ar 4.1. punktu vai nepārvaramas varas gadījumā saskaņā ar 4.3. punktu, tiesības atkāpties no līguma pastāv tikai saskaņā ar 4.4. punktu. Pasūtītājs var atkāpties no līguma arī tad, ja, pasūtot līdzīgus piegādes priekšmetus, daļas piegādes izpilde kļūst neiespējama daudzuma ziņā un Pasūtītājam ir pamatota interese atteikties no daļējas piegādes. Pretējā gadījumā klients var attiecīgi samazināt atlīdzību.
  2. Ja ir izpildes kavējums, uz kuru neattiecas šo noteikumu 4.1. vai 4.3. punkts, un pasūtītājs piešķir līgumslēdzējam saprātīgu papildtermiņu, un šis papildtermiņš netiek ievērots, pasūtītājs ir tiesīgs atkāpties no līguma.
    Pasūtītājam ir tiesības atkāpties no līguma.
  3. Ja līguma izpildes neiespējamība iestājas pieņemšanas termiņa kavējuma laikā vai Pasūtītāja vainas dēļ, Pasūtītājam joprojām ir pienākums sniegt atlīdzību.

9 Atbildība

  1. Pretenzijas par zaudējumiem, kas radušies (pirms)līgumā noteikto pienākumu neizpildes un delikta dēļ, izņemot tādus zaudējumus, kas radušies pašam piegādes priekšmetam, pastāv tikai:
    - līgumslēdzēja tīšas saistību neizpildes gadījumā;
    - gadījumā, ja Izpildītājs ir rupji nolaidīgi pārkāpis savus pienākumus, vai gadījumā, ja kāds no Izpildītāja likumīgajiem pārstāvjiem vai pilnvarotajiem pārstāvjiem ir tīši vai rupji nolaidīgi pārkāpis savus pienākumus.
  2. Noteikumu un nosacījumu 9.1. punktā noteiktie atbildības ierobežojumi nav piemērojami dzīvības, miesas un veselības bojājumu vainīgas nodarīšanas gadījumā un tādu būtisku līgumsaistību (tā saukto kardinālo saistību) pārkāpumu gadījumā, kas izriet no līguma būtības un kuru pārkāpums apdraud līguma mērķa sasniegšanu. Šajā sakarā līgumslēdzējs ir atbildīgs par jebkuru vainas pakāpi un jebkura veida zaudējumiem. Būvuzņēmējs ir pilnībā atbildīgs arī saskaņā ar Likuma par atbildību par produktiem noteikumiem vai tādu defektu gadījumā, kas ir krāpnieciski slēpti vai kuru neesamību Būvuzņēmējs ir skaidri garantējis.
  3. Būvuzņēmēja atbildība ir ierobežota līdz paredzamam un parasti radušam kaitējumam.
  4. Visos citos gadījumos turpmākas prasības par zaudējumu atlīdzību ir izslēgtas.

10 Atbildība par defektiem

  1. Ja piegādes objektā ir defekts, Pasūtītāja pretenzijas sākotnēji aprobežojas ar defekta novēršanu (labošanu) vai bez defektiem brīva objekta piegādi (vēlāku piegādi) pēc Izpildītāja ieskatiem.
  2. Ja līguma priekšmets ir pirkums un abām pusēm ir komercdarījums, Pasūtītājam ir pienākums nekavējoties pēc preces saņemšanas pārbaudīt, vai precei nav defektu, un, ja tiek atklāti defekti, nekavējoties par tiem rakstiski paziņot Izpildītājam. Ja Pasūtītājs neinformē Izpildītāju, preces tiek uzskatītas par apstiprinātām, ja vien defekts pārbaudes laikā nav bijis konstatējams. Pretējā gadījumā piemēro 377. un turpmākos pantus. HGB.
  3. Izpildītājs neuzņemas nekādu garantiju par bojājumiem vai defektiem, kas radušies šādu iemeslu dēļ:
    - dabiskais nolietojums;
    - nepiemērota vai nepareiza lietošana;
    - nepareizas izmaiņas vai remonts, kas veikts bez iepriekšējas Izpildītāja piekrišanas;
    - nepareiza montāža vai nodošana ekspluatācijā, ko veic klients vai trešās personas;
    - nepareiza vai nolaidīga apiešanās ar piegādes objektu, jo īpaši attiecībā uz šo lietošanas instrukciju;
    - pārmērīga lietošana;
    - neatbilstošu ekspluatācijas materiālu un rezerves materiālu izmantošana;
    - ja piegādes priekšmets ir kombinēts ar citu priekšmetu, ciktāl šo kombināciju iepriekš nav nepārprotami apstiprinājis Izpildītājs un ja bojājums vai defekts rodas šīs kombinācijas rezultātā.
  4. Pēc apspriešanās ar Būvuzņēmēju Pasūtītājs dod Būvuzņēmējam nepieciešamo laiku un iespēju veikt visus remontdarbus un rezerves piegādes, ko Būvuzņēmējs pēc saviem ieskatiem uzskata par nepieciešamiem.
  5. Ja Būvuzņēmējam ir pienākums nodrošināt vēlāku izpildi, tas sedz izdevumus, kas nepieciešami vēlākai izpildei, ciktāl tam tas ir jādara saskaņā ar likumu. Ja turpmākā izpilde neizdodas vai ja Pasūtītājs nesekmīgi nosaka saprātīgu termiņu turpmākai izpildei, Pasūtītājs var atkāpties no līguma vai samazināt atlīdzību.
  6. Ja vien nav panākta cita vienošanās, Izpildītājam ir pienākums veikt piegādes, kas ir brīvas no trešo personu īpašumtiesībām un autortiesībām, tikai piegādes vietas valstī. Ja īpašumtiesību pārkāpums tomēr pastāv, Izpildītājam ir vai nu jānodrošina atbilstošas lietošanas tiesības no trešās personas, vai arī jāmaina piegādes priekšmets tādā mērā, lai īpašumtiesības vairs netiktu pārkāptas. Ja Izpildītājam tas nav iespējams saskaņā ar atbilstošiem un saprātīgiem nosacījumiem, gan Pasūtītājam, gan Izpildītājam ir tiesības atkāpties no līguma.
  7. Visos pārējos gadījumos īpašumtiesību trūkumu gadījumā attiecīgi tiek piemēroti šo Noteikumu 9. un 10. punkta noteikumi, saskaņā ar kuriem Pasūtītāja pretenzijas pastāv tikai tad, ja Pasūtītājs nekavējoties rakstiski informē Izpildītāju par jebkādām trešo personu izvirzītām pretenzijām, tieši vai netieši neatzīst apgalvoto pārkāpumu, Izpildītājs saglabā visas aizstāvības iespējas bez ierobežojumiem, tiesību pārkāpuma pamatā nav fakts, ka Pasūtītājs ir pārveidojis piegādes priekšmetu vai izmantojis to neatbilstoši līgumam, vai īpašumtiesību trūkums ir attiecināms uz Pasūtītāja norādījumu. Prasības par zaudējumu atlīdzību pastāv tikai saskaņā ar šo Noteikumu un nosacījumu 9. punktu.

11 Noilguma termiņš

  1. Garantijas pretenzijām - neatkarīgi no juridiskā pamatojuma - iestājas noilgums divpadsmit (12) mēnešus pēc likumā noteiktā noilguma termiņa sākuma. Tas neattiecas uz būves vai būves priekšmetu defektiem, kas ir izraisījuši defektus, kā arī uz regresa prasību pret būvuzņēmēju saskaņā ar Civilkodeksa 478., 479. pantu. Neatkarīgi no 1. teikuma likumā noteiktie termiņi ir piemērojami arī prasījumu gadījumā saskaņā ar šo noteikumu 9. punktu.
  2. Lietotas piegādes preces tiek pārdotas, izslēdzot atbildību par materiālajiem defektiem. Šī izslēgšana neattiecas uz šo noteikumu un nosacījumu 9.1. punktā minētajiem gadījumiem.

12 Uzstādīšana un pakalpojumi

  1. Par uzstādīšanas darbiem un pakalpojumiem (remonta un tehniskās apkopes pakalpojumiem) tiek maksāta atlīdzība, ja vien rakstveidā nav panākta cita vienošanās. Atlīdzība jo īpaši ietver ceļa izdevumus, dienas naudu un parastās darba laika likmes un piemaksas par virsstundām, nakts darbu, darbu svētdienās un svētku dienās, par darbu sarežģītos apstākļos, kā arī par plānošanu un uzraudzību.
    Darbs sarežģītos apstākļos, kā arī plānošana un uzraudzība.
  2. Būvuzņēmējs atsevišķi izraksta Pasūtītājam rēķinu par sagatavošanās, ceļa, gaidīšanas un braukšanas laika izmaksām. Ja uzstādīšana vai nodošana ekspluatācijā aizkavējas ne Būvuzņēmēja vainas dēļ, Pasūtītājs sedz visas izmaksas par gaidīšanas laiku un par turpmākiem nepieciešamajiem braucieniem saprātīgā apmērā.
  3. Pasūtītājs par saviem līdzekļiem nodrošina nepieciešamo palīgpersonālu un nepieciešamo instrumentu skaitu. Turklāt Pasūtītājs nodrošina pietiekami lielas, piemērotas, sausas un aizslēdzamas telpas mašīnu detaļu, iekārtu, materiālu, instrumentu utt. glabāšanai.
    pieejams. Lai aizsargātu būvuzņēmēja un montāžas un apkopes personāla īpašumu, viņš veic tādus pašus pasākumus, kādus viņš veiktu, lai aizsargātu savu īpašumu. Ja Pasūtītāja darbības specifikas dēļ montāžas vai apkalpošanas personālam ir nepieciešams īpašs aizsargapģērbs un aizsardzības līdzekļi, Pasūtītājs nodrošina arī tos.
  4. Būvuzņēmēja montāžas personāls un tā vietnieki nav tiesīgi veikt darbus, kas nav veikti, pildot Būvuzņēmēja pienākumu piegādāt un uzstādīt vai samontēt piegādes priekšmetu, vai kurus ierosinājis Pasūtītājs vai trešā persona bez saskaņošanas ar Būvuzņēmēju.
  5. Ja montāžu veic Pasūtītājs vai Pasūtītāja pilnvarota trešā persona, jāievēro Izpildītāja spēkā esošās ekspluatācijas un montāžas instrukcijas.
  6. Veicot pakalpojumus (remonta un tehniskās apkopes pakalpojumus), Izpildītājs pēc saviem ieskatiem, pamatojoties uz savu pieredzi un tehnisko novērtējumu, var izlemt, vai tas vēlas veikt pakalpojumu Pasūtītāja telpās vai savās telpās. Ja pakalpojums jāveic Izpildītāja telpās, Pasūtītājs nosūta priekšmetu Izpildītājam. Pēc pakalpojuma veikšanas Izpildītājs atgriež piegādāto priekšmetu Pasūtītājam.
  7. Ja vien Pasūtītājs nenorāda, ka ir veicis izmaiņas, pēc pakalpojuma veikšanas ierīces ir pieejamas standarta konfigurācijā. Ja Pasūtītājs paziņo Izpildītājam par mainītiem iestatījumiem un programmām, Izpildītājs, veicot pakalpojumu, attiecīgi konfigurē un ieprogrammē piegādes objektu. Tomēr Pasūtītājam ir pienākums pārbaudīt šos iestatījumus. Izpildītājs par to neuzņemas nekādas garantijas. Turklāt Izpildītājs neuzņemas nekādu atbildību par darbību pēc piegādes objekta integrēšanas Pasūtītāja sistēmā.
    klienta sistēma.
  8. Izpildītāja servisa tehniķis ir pilnvarots veikt citu detaļu, kas nav Izpildītāja piegādātās detaļas, apkalpošanu tikai tad, ja ir sagaidāms ātrs un vienkāršs risinājums un Pasūtītājs skaidri izdod attiecīgu papildu pasūtījumu.
  9. Izpildītāja tehniķis var atcelt servisa pakalpojumu, ja izrādās, ka viņš nevar nodrošināt risinājumu paredzamajā īsajā laikā. Šādā gadījumā Klientam ir jāsamaksā arī atlīdzība par laiku un materiāliem, kas izmantoti papildu pasūtījuma izpildei. Ja tehniķis atbilstoši profesionālajam vērtējumam būtu varējis sniegt pakalpojumu paredzamajā īsajā laikā un ja viņš to nav atzinis rupjas nolaidības dēļ vai rīkojies tīši, klientam nav jāmaksā par atcelto pakalpojumu.
  10. Klients ir atbildīgs par to, lai pārbaudītu, vai papildu pasūtījuma izteikšanas un izpildes rezultātā nav pasliktinājušies vai zaudēti prasījumi, kas izriet no piegādes un apkopes līgumiem ar trešajām personām. Izpildītājs par to neuzņemas nekādu atbildību. Tas cita starpā attiecas uz šādām Pasūtītāja saistībām:
    - Pasūtītājam, piegādājot iekārtas apkopei un atgriežot piegādes, vienmēr stingri jāievēro Rīkojums par bīstamām vielām tā pašreiz spēkā esošajā redakcijā;
    - Jo īpaši klientam saskaņā ar normatīvajiem noteikumiem ir jāiepako un jāmarķē arī tādas ierīces, kas ir piepildītas ar bīstamām vielām vai ir nonākušas saskarē ar tām jebkādā citā veidā.
    marķēšana;
    - Turklāt klientam pakalpojuma pasūtījumā skaidri jānorāda, ka iekārtas satur bīstamas vielas Rīkojuma par bīstamām vielām izpratnē, un vajadzības gadījumā jāpievieno drošības datu lapa saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1907/2006;
    - Ja iekārtu nav ražojis Izpildītājs un Izpildītājs joprojām ir atbildīgs par defektiem, Izpildītājs jebkurā laikā var atteikties pieņemt iekārtas pakalpojuma pasūtījumu, atsaucoties uz saistību ar bīstamām vielām.
    - Gadījumā, ja netiek ievērots Rīkojums par bīstamajām vielām, Izpildītājs patur tiesības izvirzīt jebkādas prasības par zaudējumu atlīdzību; tas neattiecas uz gadījumiem, ja Pasūtītājs vai tā pilnvarotie pārstāvji nav atbildīgi par pienākumu neizpildi.

13. eksporta kontroles noteikumi

  1. Līguma izpilde ir atkarīga no nosacījuma, ka nepastāv juridiski šķēršļi, kas izriet no valsts vai starptautiskiem noteikumiem, jo īpaši eksporta kontroles noteikumiem un embargo vai citiem ierobežojumiem saskaņā ar tirdzniecības un ārējās tirdzniecības tiesību aktiem. Klients apņemas sniegt visu eksportam, nosūtīšanai vai importam nepieciešamo informāciju un dokumentus.
  2. Piegādes aizkavēšanās nepieciešamo eksporta pārbaužu vai atļauju izsniegšanas procedūru dēļ padara par spēkā neesošiem saskaņotos piegādes termiņus un datumus. Izpildītājam ir pienākums nekavējoties informēt Pasūtītāju par piegādes aizkavēšanos un tās iemeslu. Ja piegāde kavējas ilgāk par vienu mēnesi, līgumslēdzējas puses ir tiesīgas atkāpties no līguma tādā apmērā, kādu ietekmējusi piegādes kavēšanās, iesniedzot attiecīgu rakstisku paziņojumu, un otrai līgumslēdzējai pusei nav tiesību prasīt zaudējumu atlīdzību.
  3. Ja nepieciešamās oficiālās (eksporta) licences netiek piešķirtas vai ja līguma izpildi nevar apstiprināt, vai ja pasūtītājs pārkāpj savu pienākumu sniegt visu nepieciešamo informāciju un dokumentus nepieciešamo licenču saņemšanai, neraugoties uz to, ka līgumslēdzējs ir noteicis saprātīgu termiņu, līgumslēdzējam ir tiesības atkāpties no līguma tiktāl, ciktāl tas ietekmē līguma izpildi. Pasūtītāja prasības par zaudējumu atlīdzību ir izslēgtas saskaņā ar 9. punktu.
  4. Izpildītājam ir tiesības izbeigt līgumu bez iepriekšēja brīdinājuma, ja šāda izbeigšana ir nepieciešama, lai Izpildītājs ievērotu valsts vai starptautisko tiesību normas. Šāda līguma izbeigšanas gadījumā Pasūtītāja prasība par zaudējumu atlīdzību vai citu tiesību pieprasīšana saistībā ar līguma izbeigšanu vai tās sekām ir izslēgta.
    Līguma izbeigšana vai tās sekas ir izslēgtas.

14 Konfidencialitātes līgums

  1. Jebkura informācija, tostarp, bet ne tikai, uzņēmējdarbības informācija, tehniskā un komerciālā informācija, tirgus un konkurences informācija u.c., kā arī visa saistītā informācija, ko izpaužošā puse atklāj saņēmējai pusei jebkādā formā - rakstiskā, mutiskā vai digitālā, tiek uzskatīta par konfidenciālu informāciju (turpmāk - “Konfidenciālā informācija”).
  2. Turpmāk minētā informācija netiek uzskatīta par konfidenciālu informāciju, turklāt pierādīšanas pienākums par kāda no šiem izņēmumiem ir saņēmējam līgumpartnerim:
    - Informācija, kas jau bija saņēmēja partnera rīcībā brīdī, kad izpaužošā puse to izpauda saņēmējam partnerim,
    - informācija, ko saņēmēja puse ieguvusi neatkarīgi no informācijas izpaušanas, ko veikusi izpaužošā puse,
    - informācija, ko saņēmējai pusei atklājusi trešā persona, nepārkāpjot šīs trešās personas konfidencialitātes saistības, vai
    - informācija, kas izpaušanas brīdī bija vispārzināma.
  3. Saņēmēja līgumslēdzēja puse uzskata visu konfidenciālo informāciju par konfidenciālu un neizpauž šo konfidenciālo informāciju trešām personām bez izpaudējas līgumslēdzējas puses piekrišanas. Jo īpaši saņēmējs līgumpartneris neizmanto konfidenciālu informāciju citiem mērķiem, kas nav līgumpartneru sadarbība, bez izpaužošā līgumpartnera piekrišanas.
  4. Lai nodrošinātu konfidenciālas informācijas konfidenciālu apstrādi, līgumslēdzējs partneris, kas saņem konfidenciālo informāciju, apņemas
    - ka visi dokumenti un materiāli, kas satur konfidenciālu informāciju, ir jāglabā drošā vietā, lai pasargātu tos no zādzības vai neatļautas piekļuves;
    - izgatavot konfidenciālas informācijas kopijas tikai tādā apjomā, kas nepieciešams efektīvai Līguma izpildei, un, kopējot konfidenciālu informāciju, nodrošināt, ka uz oriģinālajiem dokumentiem ir tikpat salasāmas visas norādes par konfidenciālas informācijas konfidencialitāti kā uz oriģinālajiem dokumentiem; un
    - nekavējoties informēt pusi, kas atklājusi Konfidenciālo informāciju, tiklīdz uzzina par jebkādu faktisku vai iespējamu neatļautu Konfidenciālās informācijas izmantošanu vai faktisku vai iespējamu neatļautu izpaušanu, un veikt visus saprātīgos pasākumus, lai novērstu vai pārtrauktu šādu izmantošanu vai izpaušanu, vajadzības gadījumā ar puses, kas atklājusi Konfidenciālo informāciju, palīdzību.
  5. Saņēmēja Puse izpauž Konfidenciālo informāciju tikai tiem saviem darbiniekiem, direktoriem, saistītajiem uzņēmumiem un konsultantiem, kuru amats ir tāds, ka šāda izpaušana ir nepieciešama diskusijām, kas saistītas ar Pušu sadarbību. Šīs personas
    arī ir jāuzņemas konfidencialitātes saistības, kas ir pielīdzināmas saistībām, kuras izriet no šī konfidencialitātes līguma.
  6. Gadījumā, ja saņēmējam līgumpartnerim ir juridisks pienākums vai likumīgs tiesas vai oficiāls rīkojums izpaust izpaužošā līgumpartnera konfidenciālo informāciju, saņēmējs līgumpartneris nekavējoties rakstiski informē izpaužošo līgumpartneri:
    - nekavējoties rakstiski informē izpaužošo pusi par šādu pienākumu un pēc pieprasījuma pēc iespējas palīdz izpaužošajai pusei aizsargāt vai iegūt tiesisko aizsardzību konfidenciālajai informācijai; un
    - ja vien netiek veikti citi aizsardzības pasākumi, izpauž tikai tādu Konfidenciālo informāciju, kas ir jāatklāj saskaņā ar likumu vai rīkojumu, un dara visu iespējamo, lai nodrošinātu, ka ar izpausto Konfidenciālo informāciju rīkojas, ciktāl iespējams, saskaņā ar šo Konfidencialitātes līgumu.
  7. Saņēmēja puse pēc izpaužošās puses pieprasījuma:
    - nekavējoties atdod visu Konfidenciālo informāciju rakstiskā vai citā formā kopā ar visām tās reprodukcijām un kopijām vai, pēc informācijas izpaudējas puses izvēles, to pārbaudāmi iznīcina;
    - tajā pašā laikā atdod visus pārējos materiālus, tostarp pašas saņēmējas puses sagatavotos materiālus, kas satur vai atklāj konfidenciālu informāciju, vai pēc izpaužošās puses izvēles sniedz pierādījumus par to iznīcināšanu; un
    - rakstveidā apliecināt izpaužošajai pusei, ka tā ir nosūtījusi atpakaļ vai iznīcinājusi konfidenciālo informāciju aprakstītajā veidā.
  8. Konfidenciālu informāciju iznīcina visdrošākajā veidā saskaņā ar jaunākajiem sasniegumiem, ciktāl tas ir iespējams un saprātīgi saņēmējam līgumslēdzējam partnerim.
  9. Līgumslēdzējam partnerim, kuram ir pienākums atdot vai iznīcināt konfidenciālu informāciju, nav tiesību izmantot aizturēšanas tiesības. Tas neattiecas uz kopijām, kas nepieciešamas likumā noteiktajiem dokumentācijas pienākumiem. Izņēmums ir arī arhivētas un šifrētas elektroniskās datu plūsmas rezerves kopijas, kā arī rezerves kopijas sakarā ar saņēmēja līgumpartnera iekšējām drošības un atbilstības pamatnostādnēm.
  10. Tiesības uz konfidenciālo informāciju joprojām pieder līgumslēdzējam partnerim, kas atklāj informāciju. Nekas šajā Līgumā par informācijas neizpaušanu nepiešķir Saņēmējai pusei nekādas licences, īpašumtiesības vai tiesības uz Konfidenciālo informāciju vai jebkurām otras puses intelektuālā īpašuma tiesībām.
  11. Šis Konfidencialitātes līgums neuzliek nevienai no pusēm pienākumu izpaust konfidenciālu informāciju otrai pusei. Līgumslēdzējas puses patur tiesības neizpaust konfidenciālu informāciju otrai līgumslēdzējai pusei jebkurā laikā un bez iemesla norādīšanas.
  12. Sniedzot konfidenciālu informāciju saskaņā ar šo Konfidencialitātes līgumu, neviena no pusēm nesniedz skaidras vai netiešas garantijas par tās atbilstību, precizitāti, pietiekamību vai pareizību, vai arī par to, ka tā ir brīva no jebkāda veida trūkumiem, tostarp no patentu, autortiesību vai preču zīmju pārkāpumiem, kas var rasties šādas konfidenciālas informācijas izmantošanas rezultātā.
  13. Katra puse atzīst, ka zaudējumu atlīdzināšana naudā var nebūt pietiekams tiesiskās aizsardzības līdzeklis Konfidenciālās informācijas neatļautas izmantošanas vai izpaušanas gadījumā un ka šā Konfidencialitātes neizpaušanas līguma pārkāpuma vai draudu pārkāpuma gadījumā cietušajai pusei ir tiesības pieprasīt tiesas rīkojumu vai taisnīgu atlīdzību, neatsakoties no citām tiesībām vai tiesiskās aizsardzības līdzekļiem.
  14. Šis konfidencialitātes līgums ir spēkā piecus (5) gadus pēc konfidenciālās informācijas izpaušanas.

15 Izpildes vieta, jurisdikcijas vieta un tiesību aktu izvēle

  1. Attiecībā uz komersantiem, publisko tiesību juridiskām personām vai publisko tiesību īpašiem fondiem izpildes vieta un vienīgā jurisdikcijas vieta visiem strīdiem, kas tieši vai netieši izriet no līgumattiecībām, ir līgumslēdzēja galvenais birojs.
  2. Šos vispārīgos piegādes un pakalpojumu sniegšanas noteikumus un nosacījumus, līgumus un visas tiesiskās attiecības starp Pasūtītāju un Izpildītāju reglamentē Vācijas Federatīvās Republikas tiesību akti, izslēdzot ANO Konvenciju par starptautiskajiem preču pirkuma-pārdevuma līgumiem (CISG).

16. nobeiguma noteikumi

  1. Ja līgumpartnerim līguma ietvaros ir jāapstrādā personas dati, tam ir jāievēro Federālais datu aizsardzības likums un citi datu aizsardzības noteikumi, tostarp Vispārīgā datu aizsardzības regula (Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 27. aprīļa Regula (ES) Nr. 2016/679), un jāsaskaņo nepieciešamie datu aizsardzības pasākumi ar otru līgumpartneri, kā arī jānodrošina tam iespēja pārbaudīt noslēgto vienošanos ievērošanu.
  2. Ja viens vai vairāki šo noteikumu vai līguma noteikumi tiek atzīti par spēkā neesošiem, neizpildāmiem vai nelikumīgiem pilnībā vai daļēji, tas neietekmē pārējo līguma noteikumu spēkā esamību, izpildāmību un likumību. Šādā gadījumā līgumslēdzējas puses apņemas ar atpakaļejošu spēku aizstāt pilnībā vai daļēji spēkā neesošo, spēkā neesošo vai nelikumīgo noteikumu ar jaunu noteikumu, kas no ekonomiskā un finansiālā viedokļa ir vistuvāk spēkā neesošajā, spēkā neesošajā vai nelikumīgajā noteikumā ietvertajiem noteikumiem juridiski pieļaujamā veidā.
  3. Pasūtītājs pilnvaro Būvuzņēmēju dažas vai visas tā pasūtītās līgumsaistības nodot izpildei apakšuzņēmējiem.
  4. Visas līgumā vai līguma noteikumos paredzētās saistības, kas pēc savas būtības turpinās arī pēc līguma izbeigšanas, paliek spēkā arī pēc līguma izbeigšanas, jo īpaši visas finansiālās saistības, kas vienai līgumslēdzējai pusei saskaņā ar līgumu jāizpilda par labu otrai līgumslēdzējai pusei.
  5. Ja Izpildītājs neiebilst pret kādu Pasūtītāja dokumentu, paziņojumu vai pasākumu, tas nenozīmē atteikšanos no kādiem līguma noteikumiem.

Papildu punkti VDN 1.3. punktam JUMO GmbH & Co. KG-
Programmatūras produktu nodrošināšana rūpnieciskai automatizācijai (piedziņas, mērīšanas, slēdži, vadība)

Papildu noteikumi 1.3. sadaļai Vispārīgo tehnisko noteikumu 1.3. iedaļai lejupielādei (pdf 144 kByte) Izdevums 10/2018

Versija angļu valodā:
Papildu klauzulas saskaņā ar Vispārīgo noteikumu 1.3. sadaļu (pdf 116 kByte) Versija 10/2018

1 Piemērošanas joma

  1. Šīs papildu klauzulas vienmēr piemēro, ja līgums pilnībā vai daļēji attiecas uz programmatūras nodrošināšanu, ko Izpildītājs veic par labu Pasūtītājam.
  2. Šie papildnoteikumi attiecas tikai un vienīgi uz programmatūras nodrošināšanu, ko Izpildītājs veic par labu Pasūtītājam.
  3. Visas definīcijas, kas lietotas Noteikumos un nosacījumos un citos piemērojamos papildu noteikumos, ir pieņemtas šajos papildu noteikumos.
  4. Šie papildu noteikumi papildina Noteikumu un nosacījumu noteikumus. Ciktāl pastāv neatbilstība starp kādu no šo papildu klauzulu noteikumiem un kādu no Noteikumu un nosacījumu noteikumiem, noteicošais ir papildu klauzulas noteikums.

2 Līguma priekšmets

  1. Šie papildnoteikumi nosaka licences nosacījumus attiecībā uz (i) standarta programmatūru, (ii) inženierprogrammatūru, (iii) izpildes laika programmatūru un/vai (iv) iegulto programmatūru (kopā sauktas par “programmatūru” un Noteikumos un nosacījumos sauktas par “Piegādājumiem”), ko Izpildītājs sniedz Pasūtītājam.
  2. Programmatūra var saturēt atvērtā pirmkoda programmatūras sastāvdaļas, uz ko Izpildītājs vērš Pasūtītāja uzmanību.
  3. Programmatūra var saturēt trešo pušu programmatūras komponentus, par ko Izpildītājs informē Pasūtītāju.
  4. Programmatūra var saturēt klienta programmatūras komponentus. Šādā gadījumā - neatkarīgi no jebkādiem pretējiem noteikumiem šajos papildu noteikumos - visas Izpildītāja pretenzijas par defektiem un atbildība pret Pasūtītāju saistībā ar šīm klienta programmatūras sastāvdaļām ir izslēgtas.
  5. Līgumslēdzējas puses ar standarta programmatūru saprot programmatūru, ko pilnībā vai daļēji ir radījis Izpildītājs un kas var darboties uz dažādām datortehnikas iekārtām.
  6. Ar inženiertehnisko programmatūru līgumslēdzējas puses saprot inženiertehnisko programmatūru, piemēram, projekta plānošanai, programmēšanai, parametru noteikšanai, testēšanai vai nodošanai ekspluatācijā, ko pilnībā vai daļēji ir radījis Izpildītājs.
  7. Ar darbības laika programmatūru līgumslēdzējas puses saprot programmatūru iekārtu un mašīnu darbībai, piemēram, operētājsistēmas, pamatsistēmas, sistēmu paplašinājumus vai draiverus, ko pilnībā vai daļēji ir radījis līgumslēdzējs.
  8. Ar iegulto programmatūru līgumslēdzējas puses saprot programmaparatūru, ko pilnībā vai daļēji ir radījis līgumslēdzējs un ko var izmantot tikai konkrētā aparatūrā.
  9. Ar atklātā pirmkoda programmatūru līgumslēdzējas puses saprot programmatūru, kuras pirmkodu var apskatīt, pārveidot un izmantot publiski un trešās personas saskaņā ar atklātā pirmkoda programmatūras licences nosacījumiem.
  10. Ar trešo personu programmatūru līgumslēdzējas puses saprot programmatūru, ko radījis trešās personas ražotājs un ko Izpildītājs iznomā, nodod vai piešķir apakšlicenci Pasūtītājam.
  11. Ar demo programmatūru līgumslēdzējas puses saprot programmatūras testa versijas, ko Izpildītājs bez maksas nodod Pasūtītājam tikai prezentācijas vai testa nolūkos lietošanai ierobežotā laika periodā un lietojumam.

3 Rūpnieciskā īpašuma tiesības un lietošanas tiesības

  1. Ja vien līgumslēdzējas puses nav skaidri rakstiski vienojušās citādi, rūpnieciskā īpašuma tiesības uz programmatūru - neatkarīgi no 10. un 11. panta - pilnībā paliek Izpildītājam.
  2. Ja vien līgumslēdzējas puses nav skaidri rakstiski vienojušās citādi un neskarot 10. un 11. pantu, Pasūtītājam tiek piešķirta vienreizēja licence saskaņā ar konkrētiem līguma noteikumiem:
    - attiecībā uz standarta programmatūru - viena licence saskaņā ar 4. pantu, daudzkārtēja licence vai tīkla licence saskaņā ar 5. pantu vai neierobežota licence saskaņā ar 6. pantu;
    - attiecībā uz inženierprogrammatūru - vienreizēju licenci saskaņā ar 4. pantu, daudzkārtēju licenci vai tīkla licenci saskaņā ar 5. pantu vai neierobežotu licenci saskaņā ar 6. pantu, jebkurā gadījumā saskaņā ar 8. pantu;
    - attiecībā uz darbības laika programmatūru - vienreizēja licence saskaņā ar 4. pantu, daudzkārtēja licence vai tīkla licence saskaņā ar 5. pantu vai neierobežota licence saskaņā ar 6. pantu, visos gadījumos ievērojot 9. pantu;
    - iegultās programmatūras gadījumā - vienreizēja licence saskaņā ar 4. pantu.

4. vienotā licence

  1. Izpildītājs piešķir Pasūtītājam neekskluzīvas tiesības izmantot programmatūru ar līgumā norādītajām ierīcēm, ja piemērojams, turklāt katru Pasūtītājam piešķirto programmatūras licenci vienlaikus drīkst izmantot tikai vienā ierīcē.
  2. Ja vienā ierīcē ir vairākas darbstacijas, kurās programmatūru var izmantot neatkarīgi, vienotā licence attiecas tikai uz vienu darbstaciju.
  3. Klients var izgatavot programmatūras kopijas, kuras drīkst izmantot tikai rezerves kopiju (rezerves kopijas) izgatavošanai. Piegādātās dokumentācijas kopijas nedrīkst izgatavot. Pretējā gadījumā klients drīkst reproducēt programmatūru tikai kā daļu no daudzkārtējas licences vai neierobežotas licences.
  4. Klients nav tiesīgs modificēt, pārveidot vai tulkot programmatūru, izvilkt tās daļas, apvienot to ar citām programmām vai iegūt no tās klienta programmatūru.
  5. Klients nedrīkst no datu nesējiem dzēst burtciparu un citus identifikatorus, un tie ir jāpārnes nemainīti uz rezerves kopijām.
  6. Klients apņemas (i) rūpīgi glabāt programmatūru, tostarp dokumentāciju, lai novērstu tās ļaunprātīgu izmantošanu, un (ii) glabāt programmatūru slepenībā no trešajām personām un uzlikt par pienākumu darbiniekiem, kuriem ir piekļuve programmatūrai, ievērot spēkā esošos konfidencialitātes pienākumus un lietošanas ierobežojumus.
  7. Izpildītājs piešķir Pasūtītājam atsaucamas tiesības nodot Pasūtītājam nodotās lietošanas tiesības trešajām personām. Ja Pasūtītājs ir iegādājies programmatūru kopā ar ierīci, tas drīkst nodot programmatūru trešām personām tikai lietošanai kopā ar šo ierīci. Klientam ir jānoslēdz rakstisks līgums ar trešo personu, saskaņā ar kuru trešā persona uzņemas no šī līguma izrietošās saistības. Ja klients nodod programmatūru trešajai personai, klients ir atbildīgs par jebkādu eksporta prasību ievērošanu un šajā sakarā atlīdzina līgumslēdzējam zaudējumus. 5. Ja klients nodod programmatūru trešajai personai, viņš ir atbildīgs par to, lai tiktu ievērotas eksporta prasības.

5. Vairāku licenču vai tīkla licence

  1. Lai izmantotu programmatūru vairākās ierīcēs vai vairākās darbstacijās vienlaicīgi, Pasūtītājam ir nepieciešama daudzkārtēja licence. Priekšnoteikums daudzkārtējai licencei ir vienreizējas licences piešķiršana, kā arī rakstisks Izpildītāja apstiprinājums par atļauto kopiju skaitu, ko Pasūtītājs drīkst izgatavot no programmatūras, kas tiek nodrošināta ar vienreizējo licenci.
  2. Vairāku licenču ietvaros klientam ir tiesības uz vienkāršām, neekskluzīvām un nenododamām tiesībām izveidot rakstiskajā apstiprinājumā norādīto programmatūras kopiju skaitu, kā arī izmantot izveidotās kopijas saskaņā ar vienoto licenču noteikumiem un nodot tās lietošanā trešām personām.
  3. Programmatūras lietošana vairākās ierīcēs vienlaicīgi ir līdzvērtīga lietošanai tīklā vairākās darbstacijās bez programmatūras pavairošanas (tīkla licence). Tīkla licencēm attiecīgi piemēro noteikumus par vairākām licencēm. Atļauto darbstaciju skaits atbilst atļauto kopiju skaitam.
  4. Klients ievēro norādījumus par pavairošanu, ko viņam sniedzis līgumslēdzējs kopā ar daudzkārtējo licenci. Klients veic visu kopiju atrašanās vietas uzskaiti un pēc pieprasījuma iesniedz to izpildītājam. Pasūtītājam uz visām reprodukcijām jāpārnes nemainīti burtciparu un ciparu un citi datu nesēju identifikatori.

6. Neierobežota licence

  1. Pasūtītājam ir nepieciešama neierobežota licence, lai izmantotu programmatūru neierobežotā skaitā ierīču vai neierobežotā skaitā darbstaciju vienlaicīgi. Priekšnoteikums neierobežotas licences saņemšanai ir vienreizējas licences piešķiršana un rakstisks Izpildītāja apstiprinājums, ka ir piešķirta neierobežota licence.
  2. Neierobežotas licences gadījumā Pasūtītājam ir tiesības uz neekskluzīvām un nenododamām, laika ziņā neierobežotām tiesībām izveidot neierobežotu skaitu programmatūras kopiju, kā arī uz neierobežotu skaitu programmatūras kopiju.
    izmantot kopijas, kas izveidotas saskaņā ar vienreizējo licenču noteikumiem
    licencēm un atļaut trešajām personām tās izmantot.
  3. Pasūtītājam jāievēro pavairošanas instrukcijas, ko tam sniedzis Izpildītājs kopā ar neierobežotu licenci. Klients veic visu reproducēto kopiju atrašanās vietas uzskaiti un pēc pieprasījuma iesniedz to Izpildītājam. Pasūtītājs pārnes datu nesēju burtciparu un citus identifikatorus nemainītā veidā uz visām reprodukcijām.

7. Demo programmatūra

  1. Demo programmatūra tiek piešķirta uz ierobežotu lietošanas laiku saskaņā ar demo programmatūras licences nosacījumiem. Testēšanas vai demo programmatūras lietošana nav atļauta ārpus šī laika ierobežojuma un lietojuma ierobežojuma.
  2. Likumā atļautajā apjomā attiecībā uz demo programmatūru tiek izslēgtas jebkādas Izpildītāja garantijas, izņemot gadījumus, kad tiek krāpnieciski slēpts defekts, nodarīts kaitējums dzīvībai, veselībai vai veselībai, kā arī gadījumos, kad Izpildītājs apzināti vai rupjas neuzmanības dēļ ir pārkāpis savus pienākumus.

8. inženierijas programmatūra

  1. Pasūtītājam ir tiesības reproducēt, izmantot vai atļaut trešajām personām izmantot savas programmas vai datus (“Pasūtītāja lietojumprogrammas”), ko tas ir izveidojis, izmantojot inženierprogrammatūru, bez licences maksas.
  2. Ja, izmantojot inženierprogrammatūru atbilstoši paredzētajam mērķim, tās daļas tiek iekļautas klienta lietojumprogrammās, atļauja bez licences maksas reproducēt attiecas arī uz šīm inženierprogrammatūras daļām. Pretējā gadījumā klientam nav atļauts iegūt inženierprogrammatūras daļas.
  3. Neatkarīgi no jebkādiem Noteikumu un nosacījumu noteikumiem, kas ir pretēji, visas Pasūtītāja pretenzijas par defektiem un atbildība pret Izpildītāju saistībā ar šīm klienta lietojumprogrammām ir skaidri izslēgtas.

9 Runtime programmatūra

  1. Ja Pasūtītājs integrē klienta lietojumprogrammas - jo īpaši ar inženierprogrammatūras palīdzību - izpildāmajā programmatūrā, Pasūtītājam pirms katras tā klienta lietojumprogrammu, kas satur izpildāmo programmatūru vai tās daļas, instalēšanas vai cita veida dublēšanas, vai pirms katras tā klienta lietojumprogrammu, kas satur izpildāmo programmatūru vai tās daļas, vai ko tas savieno ar klienta lietojumprogrammu dublikātu, ir jāiegādājas izpildāmās programmatūras licence atbilstoši paredzētajam lietošanas veidam saskaņā ar tajā laikā spēkā esošo Pasūtītāja katalogu.
  2. Ja Klients ļauj trešajām personām izmantot iepriekš minētās klienta lietojumprogrammas, tad attiecībā uz saistīto izpildes laika programmatūru ir spēkā šādi noteikumi: šajā gadījumā Klients pilnībā pārtrauc izmantot programmatūru, noņem visas instalētās programmatūras kopijas no savām ierīcēm un instancēm un dzēš visas kopijas, kas atrodas uz citiem datu nesējiem, vai pēc Izpildītāja pieprasījuma nodod tās Izpildītājam, ja vien Klientam nav juridiska pienākuma tās saglabāt ilgāku laiku. Jebkāda šādu saglabāto kopiju izmantošana ir aizliegta.
  3. Šis pants nepiešķir nekādas tiesības izņemt daļas no darbojošās programmatūras.
  4. Neatkarīgi no jebkādiem Noteikumu un nosacījumu noteikumiem, kas ir pretēji, visas Pasūtītāja pretenzijas par defektiem un atbildība pret Izpildītāju saistībā ar šīm Pasūtītāja lietojumprogrammām ir nepārprotami izslēgtas.

10. atvērtā pirmkoda programmatūra

  1. Neatkarīgi no jebkādiem Noteikumu un nosacījumu noteikumiem, kas ir pretēji, šis 10. pants vienmēr ir piemērojams, ciktāl Klientam tiek nodrošināta atvērtā pirmkoda programmatūra vai programmatūra satur atvērtā pirmkoda programmatūras komponentus, un šādā gadījumā šis 10. pants attiecas tikai uz atvērtā pirmkoda programmatūras komponenta daļu.
  2. Attiecībā uz atklātā pirmkoda programmatūru un jebkuru programmatūru, kas atvasināta no atklātā pirmkoda programmatūras, vienmēr noteicošie ir licences nosacījumi, kas attiecas uz atklātā pirmkoda programmatūru. Izpildītājs vērš Pasūtītāja uzmanību uz atvērtā pirmkoda programmatūras izmantošanu un dara Pasūtītājam pieejamus attiecīgos licences nosacījumus.
  3. Pasūtītājs atlīdzina Izpildītājam visas prasības un izmaksas/izdevumus, kas Izpildītājam radušies, izmantojot atklātā pirmkoda programmatūru, ciktāl to neaizliedz atklātā pirmkoda programmatūras licences nosacījumi.
  4. Atvērtā pirmkoda programmatūru drīkst izmantot, izplatīt, pavairot un pārveidot tikai klients un/vai galīgais klients saskaņā ar atvērtā pirmkoda programmatūras licences nosacījumiem. Ja vien atvērtā pirmkoda programmatūras licences nosacījumos nav noteikts citādi, tas rada tiešas līgumiskas un licences attiecības starp (i) klientu un/vai gala klientu, no vienas puses, un (ii) atvērtā pirmkoda programmatūras sākotnējo licences devēju, no otras puses.
  5. Pasūtītājam ir stingri aizliegts bez skaidras iepriekšējas Izpildītāja piekrišanas jebkādā veidā iekļaut Izpildītāja radītu programmatūru vai trešās puses programmatūru, kas nav atvērtā pirmkoda programmatūra, atvērtā pirmkoda programmatūrā vai no atvērtā pirmkoda programmatūras atvasinātā programmatūrā.
  6. Neatkarīgi no Noteikumos un nosacījumos noteiktā, bet neatkarīgi no atvērta pirmkoda programmatūras licences noteikumos noteiktā, visas Pasūtītāja pretenzijas par defektiem un atbildība pret Izpildītāju saistībā ar atvērtā pirmkoda programmatūru vai programmatūru, kas atvasināta no atvērtā pirmkoda programmatūras, ir skaidri izslēgtas.

11 Trešo pušu programmatūra

  1. Neatkarīgi no jebkādiem noteikumiem, kas Noteikumos un nosacījumos paredz pretējo, šis 11. pants vienmēr ir piemērojams, ciktāl Pasūtītājam tiek nodrošināta Trešo personu programmatūra.
  2. Attiecībā uz Trešo personu programmatūru un jebkādu no Trešo personu programmatūras atvasinātu programmatūru vienmēr noteicošie ir licences nosacījumi, kas attiecas uz Trešo personu programmatūru.
  3. Izpildītājam līguma dokumentos ir jānorāda uz jebkuras trešās personas programmatūras esamību un licences nosacījumiem un jānodrošina trešās personas programmatūras licences nosacījumu pieejamība.
  4. Pasūtītājs nodod Izpildītājam visas nododamās garantijas, garantijas, atlīdzības un atbildības prasības, ko Pasūtītājam piešķīris trešās puses programmatūras ražotājs.
  5. Neatkarīgi no Noteikumos un nosacījumos noteiktā un neskarot 11.4. pantu, visas Pasūtītāja prasības par defektiem un atbildību pret Izpildītāju saistībā ar trešo personu programmatūru vai no trešo personu programmatūras atvasinātu programmatūru ir skaidri izslēgtas.

12 Atlīdzība, ilgums, atcelšana

  1. Atlīdzība, licences ilgums un veids ir reglamentēti līgumā.
  2. Ja vien nav panākta cita vienošanās, atlīdzību Pasūtītājs maksā Izpildītājam avansā.
  3. Ja vien līgumslēdzējas puses nav vienojušās citādi, vienreizējā licence saskaņā ar 4. pantu, daudzkārtējā licence saskaņā ar 5. pantu un neierobežotā licence saskaņā ar 6. pantu tiek piešķirta uz neierobežotu laiku.

Programmatūras atbalsts un uzturēšana

  1. Jebkurš atbalsts saistībā ar programmatūru, neatkarīgi no tā, vai tas ir programmatūras profilaktiska vai koriģējoša uzturēšana, tiesības uz labojumiem, atjauninājumiem vai jauninājumiem, ir jāreglamentē atsevišķi ar programmatūras atbalsta un uzturēšanas līgumu.
  2. Ciktāl līgumslēdzējas puses nav noslēgušas programmatūras atbalsta un uzturēšanas līgumu, Izpildītājs saņem atlīdzību no Pasūtītāja par saviem pakalpojumiem (konsultācijas, programmatūras izstrāde u. c.), pamatojoties uz laiku un materiāliem.

14 Atbildība par defektiem

  1. Programmatūra, kuras licenci Pasūtītājs iegādājas, ir labi zināma Pasūtītājam.
  2. Atbildība par defektiem tiek regulēta saskaņā ar Noteikumu un nosacījumu 9. un 10. pantu.

15 Programmatūras audits

  1. Izpildītājs var veikt programmatūras lietošanas revīziju no Pasūtītāja puses ar nosacījumu, ka Izpildītājs par revīziju rakstiski brīdina trīsdesmit (30) dienas iepriekš.
  2. Šis audits notiek Pasūtītāja parastajā darba laikā, ne biežāk kā reizi gadā, ne ilgāk kā divas darba dienas, Pasūtītājs var atteikt auditorus pamatotu iemeslu dēļ, tiek saglabāti visi Pasūtītāja komercnoslēpumi un komercnoslēpumi, visi personas dati tiek saglabāti un nodrošināti saskaņā ar juridiskajām saistībām, audita rezultāti tiek uzskatīti par konfidenciāliem, un Izpildītājs līdz minimumam samazina šī audita darbības sekas Pasūtītājam.
  3. Pasūtītājs apņemas sniegt palīdzību Izpildītāja audita veikšanā, sniegt Izpildītājam saprātīgu atbalstu un nodrošināt Izpildītājam pietiekamu piekļuvi informācijai.
  4. Turklāt Pasūtītājs apņemas samaksāt jebkādu neizmaksāto atlīdzību 30 (trīsdesmit) dienu laikā pēc rakstiska pieprasījuma.
  5. Ja maksājums netiek veikts, Izpildītājam ir tiesības izbeigt Pasūtītāja licences un attiecīgo līgumu ārkārtas kārtā uz Pasūtītāja rēķina.
  6. Pasūtītājs piekrīt, ka Izpildītājs nav atbildīgs par jebkādām izmaksām, kas Pasūtītājam radušās, palīdzot veikt revīziju.

Papildu punkti VDN 1.4. punktam JUMO GmbH & Co. KG
Programmatūras produktu izveide rūpnieciskai automatizācijai (piedziņas, mērīšanas, slēdži, vadība)

Papildu klauzulas par programmatūras produktu radīšanu VDN 1.4. pantam (PDF 131 kByte) Izdevums 10/2018

Versija angļu valodā:
Papildu klauzulas saskaņā ar 1.4. pantu Vispārīgajos piegādes un pakalpojumu sniegšanas noteikumos (PDF 136 kByte) Versija 10/2018

1 Piemērošanas joma

  1. Šīs papildu klauzulas vienmēr piemēro, ja līgums pilnībā vai daļēji attiecas uz programmatūras plānošanu un izveidi, ko veic Izpildītājs par labu Pasūtītājam.
  2. Šie papildu noteikumi attiecas tikai un vienīgi uz programmatūras plānošanu, izveidi un piegādi, ko veic Izpildītājs par labu Pasūtītājam.
  3. Visas definīcijas, kas lietotas Noteikumos un nosacījumos un citos piemērojamos papildu noteikumos, ir iekļautas šajos papildu noteikumos.
  4. Šie papildu noteikumi papildina Noteikumu un nosacījumu noteikumus. Ciktāl pastāv neatbilstība starp kādu no šo Papildu klauzulu noteikumiem un kādu no Noteikumu un nosacījumu noteikumiem, noteicošais ir Papildu klauzulas noteikums.

2 Līguma priekšmets

  1. Pasūtītājs var uzdot Izpildītājam plānot un izveidot (i) standarta programmatūru, (ii) inženierprogrammatūru, (iii) izpildes laika programmatūru un/vai (iv) iegulto programmatūru (kopā sauktas par “programmatūru” un Noteikumos un nosacījumos sauktas par “Piegādājamiem produktiem”).
  2. Programmatūra var saturēt atvērtā pirmkoda programmatūras sastāvdaļas, par ko Izpildītājs informē Pasūtītāju plānošanas posmā vai, ja tas kļūst skaidrs tikai vēlāk, izveides posmā.
  3. Programmatūra var saturēt trešo pušu programmatūras komponentus, uz ko Izpildītājs norāda Pasūtītājam plānošanas posmā vai, ja tas kļūst skaidrs tikai vēlāk, izveides posmā.
  4. Programmatūra var saturēt pasūtītāja programmatūras sastāvdaļas. Šādā gadījumā - neatkarīgi no jebkādiem pretējiem noteikumiem noteikumos un nosacījumos - visas Pasūtītāja pretenzijas par defektiem un atbildība pret Izpildītāju saistībā ar šīm klienta programmatūras sastāvdaļām ir skaidri izslēgtas.

3. plānošana

  1. 3.1. Pasūtītājs plānošanas posmā izmanto Izpildītāja pakalpojumus, lai veiktu nepieciešamos sagatavošanās darbus datu apstrādes izvietošanai un atbilstošas programmatūras izveidei. Izpildītāja sniedzamā plānošanas pakalpojuma mērķis ir vienoties par visām būtiskajām prasībām, pamatojoties uz faktiem un prasībām, kas tiks noteiktas plānošanas fāzē, pastāvīgi cieši sadarbojoties ar Pasūtītāju, formālā prasību specifikācijā vai funkcionālajā specifikācijā, vai jebkurā citā formālā vai neformālā formā (“vienošanās par prasībām”). Šī vienošanās par prasībām veido pamatu turpmākai programmatūras izstrādei.
  2. Plānošanas fāzē Pasūtītājs sniedz Izpildītājam nepieciešamo informāciju par pašreizējo stāvokli paredzētajās piemērošanas jomās, par uzņēmējdarbības politikas un procedūru mērķiem un prioritātēm, kā arī par visām citām prasībām, kas ir Pasūtītāja atbildības sfērā, lai sagatavotu vienošanos par prasībām. Šim nolūkam visā plānošanas posmā notiek tieša un cieša koordinācija starp izpildītāja sniegtajiem pakalpojumiem un pasūtītāja vēlmēm, priekšlikumiem un mērķa specifikācijām. Tādējādi klients ir pilnībā iesaistīts plānošanas posmā un tādējādi tam ir iespēja ietekmēt prasību līgumu tā, kā tas vēlas.
  3. Ja izpildītājs plānošanas posmā saprot, ka plānotā konfigurācija ir jāmaina, ņemot vērā faktus, prasības un programmatūras īpašības, kas tikmēr ir izstrādātas, tas par to informē pasūtītāju saprātīgā termiņā un iesniedz alternatīvus priekšlikumus. Klients nekavējoties pieņem lēmumu par jebkurām izmaiņām, kas izriet no šādas informācijas par prasību līguma izstrādi un saturu.

4. izveide

  1. Izpildītājs izveido programmatūru, galvenokārt pamatojoties uz prasību līgumu.
  2. Izstrādes fāzes ietvaros Izpildītājs veic turpmāku programmēšanu, jo īpaši kodēšanu, testēšanu un integrāciju. Izpildītājs regulāri, ar atbilstošiem intervāliem informē Pasūtītāju par programmēšanas darbu statusu un atbilstību programmatūras prasībām. Pasūtītājs tiek informēts par jebkādiem kavējumiem un izmaiņu prasībām, kas atklājas saprātīgā termiņā.
  3. Izstrādes fāzē Pasūtītājs saprātīgā termiņā sniedz Izpildītājam arī visu informāciju, kas Izpildītājam nepieciešama, lai sniegtu pakalpojumus saskaņā ar līgumu.

5. Pieņemšana

  1. Visa izveidotā programmatūra ir jāpieņem.
  2. Izpildītājs rakstiski paziņo Pasūtītājam par sava pakalpojuma pabeigšanu un gatavību pieņemšanai.
  3. Pieņemšanas nosacījumus, kārtību un ilgumu var precizēt līgumā par prasībām. Turklāt prasību līgumā var vienoties par daļēju pieņemšanu attiecībā uz kvantitatīvi novērtējamiem daļējiem pakalpojumiem, kas ir definējami atlīdzības vērtības izteiksmē.
  4. Akceptācijas un daļējas akceptācijas ir jāreģistrē. Pēc sekmīgas pieņemšanas pabeigšanas klients paziņo par pieņemšanu, parakstot pieņemšanas protokolu. Programmatūras izveide tiek uzskatīta par pabeigtu 14 (četrpadsmit) dienas pēc tam, kad Izpildītājs rakstiski paziņojis par gatavību pieņemšanai, ja pieņemšana aizkavējas tādu iemeslu dēļ, par kuriem Izpildītājs nav atbildīgs.
  5. Pieņemšanas pārbaude tiek uzskatīta par pārtrauktu uz kļūdu novēršanas laiku. Izpildītājs bez maksas novērš defektus saprātīgā termiņā (“novēršana”) un paziņo Pasūtītājam par novēršanas pabeigšanu. Pēc tam atkal veic pieņemšanas testu. Nenozīmīgi defekti nav iemesls pieņemšanas atteikumam.
  6. Ja, neraugoties uz klienta rakstveidā noteikto saprātīgo termiņu ar draudiem pēc tam atteikties no pakalpojuma, labošana neizdodas, klientam ir tiesības atteikties no izveides posma.
  7. Plānošanas fāzē un izveides fāzē līgumslēdzējas puses var kopīgi vienoties par daļēju pieņemšanu attiecībā uz kvantitatīvi novērtējamiem daļējiem pakalpojumiem, kurus var norobežot atlīdzības vērtības izteiksmē un kuri ir jāpieņem atsevišķi saskaņā ar šo 5. pantu, lai nodrošinātu labu izveides fāzes norisi. Šādā gadījumā 5.5. un 5.6. pantu piemēro tikai tiem daļējiem pakalpojumiem, kas vēl nav akceptēti.

6. projekta vadība

  1. 6.1. Ja vien līgumslēdzējas puses nav skaidri rakstiski vienojušās citādi, tās plānošanas fāzei un būvniecības fāzei ieceļ projekta vadītājus, kuri ir pilnvaroti sniegt saistošus paziņojumus visos projekta jautājumos, kā arī vienojas par pārstāvību, ja viņi to nevar darīt. Projekta vadītāji pastāvīgi uzrauga un koordinē projekta darbu un regulārās sanāksmēs informē viens otru par tā gaitu. Iepriekš minētās vienošanās viņi noslēdz rakstiski.
  2. Līgumslēdzēji nodrošina pietiekamu un kvalificētu personālu savstarpējai sadarbībai. Līgumslēdzējas puses apzinās, ka auglīgai sadarbībai plānošanas posmā un būvniecības posmā ir nepieciešama klienta intensīva iesaistīšanās.

7 Atlīdzība

  1. Atlīdzība, uz kuru ir tiesības izpildītājam, ir reglamentēta līguma cenu sadaļā. Visām norādītajām cenām un likmēm piemēro PVN atbilstoši likumā noteiktajai likmei, kas ir spēkā izpildes dienā.
  2. Ja vien līgumslēdzējas puses nav skaidri rakstiski vienojušās citādi, par visiem Izpildītāja sniegtajiem pakalpojumiem atlīdzība tiek maksāta pēc laika un materiāla principa saskaņā ar pakalpojuma sniegšanas brīdī spēkā esošajiem “JUMO pakalpojumu tarifiem”. Tie ir pievienoti līgumam kā pielikums.
  3. Gadījumā, ja Izpildītājs nejauši zaudē savus pakalpojumus vai to daļas pirms pieņemšanas, viņam ir tiesības saņemt atlīdzību līdz šim sniegto pakalpojumu apmērā.

8 Izmaiņas

  1. Ja pasūtītājs uzskata, ka izveides posmā ir būtiskas vai nepieciešamas tehniskas izmaiņas, viņš par to nekavējoties informē izpildītāju. Šādā gadījumā līguma pusēm ir jāvienojas par izrietošajām izmaiņām līguma saturā un izpildē. Ja vienošanās netiek panākta, spēkā paliek sākotnējās vienošanās.
  2. Ja pēc līguma noslēgšanas, savstarpēji vienojoties, tiek mainīti termiņi vai prasību līguma saturs vai apjoms, jebkura no pusēm var pieprasīt, lai, savstarpēji vienojoties, tiktu koriģēts atalgojums un grafiks. Pēc līguma noslēgšanas tiek piemēroti standarti, kas izmantoti, lai novērtētu Izpildītāja pakalpojumus. Pasūtītājam nav tiesību vienpusēji pieprasīt izmaiņas.

9. atbildība par defektiem

  1. Izpildītājs garantē, ka programmatūrai nav nekādu būtisku defektu, kas atceltu vai samazinātu tās piemērotību līgumā paredzētajam lietojumam.
  2. Pasūtītājs apzinās, ka, ņemot vērā tehnikas līmeni, nav iespējams radīt programmatūru, kas būtu pilnīgi brīva no defektiem.
  3. Neatkarīgi no 9.12. panta noteikumiem Izpildītājs novērš visas reproducējamās programmatūras kļūdas, par kurām Pasūtītājs ziņojis un par kurām Izpildītājs ir atbildīgs saskaņā ar 9.5. un 9.6. pantu.
  4. Pasūtītājs pēc iespējas sīkāk apraksta visus būtiskos defektus.
  5. Labojumu veic pēc Izpildītāja ieskatiem: i) novēršot kļūdu, ii) nodrošinot jaunu programmatūras versiju vai iii) Izpildītājam demonstrējot veidus, kā novērst kļūdas sekas. Pasūtītājs piekrīt jaunai programmatūras versijai, ja vien tas Pasūtītājam nerada nepamatotas pielāgošanas un pārveidošanas problēmas.
  6. Izpildītājs var izvēlēties, vai kļūdu novērst Pasūtītāja telpās vai Izpildītāja telpās. Ja Izpildītājs izvēlas novērst defektu Pasūtītāja telpās, Pasūtītājs bez maksas nodrošina piemērotu vidi un piemērotu apkalpojošo personālu, ciktāl tas ir nepieciešams, lai veiktu defekta novēršanu saprātīgā termiņā. Pasūtītājs nodrošina Būvuzņēmēju ar dokumentiem un informāciju, kas nepieciešama defektu novēršanai.
  7. Par būtiskiem defektiem Pasūtītājam nekavējoties un detalizēti rakstiski jāpaziņo Izpildītājam.
  8. Tomēr Izpildītājs ir atbildīgs par programmatūru, kas piegādāta testēšanas, demonstrācijas vai validācijas nolūkos, tikai tad, ja tas ir krāpnieciski slēpis būtisku defektu, dzīvībai, veselībai vai veselībai nodarītu kaitējumu un ja Izpildītājs tīši vai rupjas nolaidības dēļ ir pārkāpis savus pienākumus.
  9. Atbildība par būtiskiem defektiem neattiecas:
    -uz defektiem, kas radušies noviržu dēļ no programmatūrai paredzētajiem un dokumentācijā norādītajiem lietošanas nosacījumiem;
    - ja ir tikai nenozīmīgas novirzes no līgumā noteiktās piemērotības līgumā paredzētajam lietojumam;
    - tikai nenozīmīga lietojamības pasliktināšanās gadījumā;
    - gadījumā, ja pēc pieņemšanas radušies bojājumi nepareizas vai nolaidīgas lietošanas, pārmērīgas lietošanas vai īpašas ārējas ietekmes dēļ, kas nav paredzēta līgumā;
    - klienta vai trešo personu veiktas programmatūras neatbilstošas modifikācijas vai paplašinājumi un no tā izrietošās sekas.
  10. Attiecībā uz iegulto programmatūru prasības par defektiem ir spēkā tikai tad, ja tos var atveidot līgumā norādītajā standartaparatūrā vai mērķaparatūrā. Ja Pasūtītāja paziņoto kļūdu nav iespējams reproducēt, tā ir saistīta ar nepareizu Pasūtītāja darbību vai ir izslēdzama no atbildības par defektiem kāda cita iemesla dēļ, Izpildītājs var pieprasīt no Pasūtītāja samērīgu atlīdzību par pārbaudi, kā arī atlīdzību par transporta, ceļa un uzturēšanās izdevumiem.
  11. Ja piegādātie datu nesēji ir bojāti, Pasūtītājs var tikai pieprasīt, lai Izpildītājs aizvieto bojātos eksemplārus ar eksemplāriem bez trūkumiem.
  12. Prasības par vēlāku izpildi noilgst divpadsmit (12) mēnešus pēc likumā noteiktā noilguma termiņa sākuma. Tas pats attiecas uz atcelšanu un samazināšanu. Šo termiņu nepiemēro, ja piemērojamie tiesību akti paredz ilgākus termiņus, ja ir notikusi apzināta rīcība vai defekts ir krāpnieciski slēpts. Likuma noteikumi par termiņa izbeigšanās apturēšanu, apturēšanu un atjaunošanu paliek nemainīgi.
  13. Klienta pretenzijas par izdevumiem, kas radušies saistībā ar defektu novēršanu, jo īpaši transporta, ceļa, darbaspēka un materiālu izmaksām, tiek izslēgtas, ciktāl izdevumi palielinās tādēļ, ka piegādes objekts pēc tam ir pārvietots uz citu vietu, kas nav klienta filiāle, ja vien pārcelšana neatbilst tā paredzētajam lietojumam.
  14. Neatkarīgi no 10. panta ir izslēgtas turpmākas prasības vai prasījumi, kas nav šajā 9. pantā reglamentētās prasības, ko Pasūtītājs iesniedz pret Izpildītāju un tā pilnvarotajiem pārstāvjiem sakarā ar īpašumtiesību trūkumiem.

10 Rūpnieciskā īpašuma tiesības

  1. Ciktāl rūpnieciskā īpašuma tiesības rodas plānošanas vai izveides posmā, tās pilnībā paliek Izpildītājam - neatkarīgi no 11. panta.
  2. Ja vien līgumslēdzējas puses nav skaidri rakstiski vienojušās citādi, Izpildītājam ir pienākums sniegt savus pakalpojumus bez trešo personu rūpnieciskā īpašuma tiesībām un autortiesībām (“Īpašuma tiesības”) tikai piegādes vietas valstī. Ja trešā persona izvirza pamatotas pretenzijas pret Pasūtītāju sakarā ar īpašumtiesību pārkāpumu, ko radījusi Izpildītāja radītā un saskaņā ar līgumu izmantotā programmatūra, Izpildītājs ir atbildīgs Pasūtītājam 9.12. pantā noteiktajā termiņā šādi:
    - Izpildītājs pēc savas izvēles un uz sava rēķina par attiecīgo programmatūru
    - vai nu iegūst attiecīgās programmatūras lietošanas tiesības,
    - pārveido to tā, lai īpašuma tiesības netiktu pārkāptas, vai
    - to aizstāj.
    Ja Izpildītājam tas nav iespējams saprātīgos apstākļos, Pasūtītājam ir tiesības uz likumā noteiktajām atcelšanas vai samazināšanas tiesībām;
    - Izpildītāja pienākumu atlīdzināt zaudējumus reglamentē Noteikumu un nosacījumu 9. pants;
    - Iepriekš minētie Izpildītāja pienākumi ir spēkā tikai tiktāl, ciktāl Pasūtītājs nekavējoties rakstiski paziņo Izpildītājam par trešās personas izvirzītajām prasībām, neatzīst pārkāpumu un atstāj visus aizsardzības pasākumus un sarunas par izlīgumu Izpildītāja ziņā. Ja Pasūtītājs pārtrauc izmantot piegādi, lai samazinātu zaudējumus vai citu svarīgu iemeslu dēļ, tā pienākums ir norādīt trešajai personai, ka izmantošanas pārtraukšana nav uzskatāma par īpašuma tiesību pārkāpuma atzīšanu.
  3. Pasūtītāja pretenzijas ir izslēgtas, ja viņš ir atbildīgs par īpašuma tiesību pārkāpumu.
  4. Pasūtītāja pretenzijas tiek izslēgtas arī tad, ja īpašuma tiesību pārkāpumu izraisa īpašas Pasūtītāja specifikācijas, pielietojums, ko Izpildītājs nav paredzējis, vai tas, ka Pasūtītājs ir pārveidojis programmatūru vai to izmanto kopā ar produktiem vai Pasūtītāja programmatūru, ko nav piegādājis Izpildītājs.

11 Trešo personu rūpnieciskā īpašuma tiesības

  1. Ciktāl programmatūra satur trešo personu programmatūras komponentus, rūpnieciskā īpašuma tiesības, kas attiecas uz šiem trešo personu programmatūras komponentiem, pieder tikai šo trešo personu programmatūras ražotājam.
  2. Ciktāl programmatūra satur atvērtā pirmkoda programmatūras komponentus, rūpnieciskā īpašuma tiesību regulējums attiecībā uz šiem atvērtā pirmkoda programmatūras komponentiem tiek veikts saskaņā ar šīs atvērtā pirmkoda programmatūras lietošanas noteikumiem, kurus Izpildītājs nodod Pasūtītājam.

12 Licences nosacījumi

  1. Visi lietošanas noteikumi un licences nosacījumi, kas attiecas uz programmatūru, ir reglamentēti papildu noteikumos “Programmatūras produktu nodrošināšana rūpnieciskajai automatizācijai (piedziņas, mērīšanas, slēdži, vadība)”, kas pieejami http://EG13.jumo.info.